

El proyecto Unoficcial Tourism se quiere incrustar desde la economía de medios,
desde el ‘háztelo tu mismo’, dentro de los mecanismos creados por las industrias
de la cultura y del turismo. No deja de ser ésta una labor de parasitismo, de
habilitar estructuras paralelas a las oficiales haciendo uso de espacios e infraestructuras públicas, para poder generar así otras narrativas sobre la ciudad de
Madrid. Se trata de trasladar la idea de ‘fanzine’ al terreno de la difusión turística,
creando una ‘oficina de turismo underground’. Creándola con recursos que pueden estar al alcance de cualquier ciudadano. ¿El fin? Ofrecer a los consumidores
culturales foráneos –léase ‘turistas’- una serie de itinerarios turísticos distintos a
los habituales. Porque de lo que se trata es de ofrecer otras opciones, romper ‘la
norma’, mostrar otras formas de leer la realidad, la ciudad.
The project Unofficial Tourism aims, by economising means and based on a
‘do-it-yourself’ philosophy, to be a part of the mechanisms created by the culture
and tourism industries. Obviously, this is an act of parasitism, utilizing instead
of enabling structures parallel to the official ones by using public spaces and
infrastructures in order to generate other narratives of the city of Madrid. It
is a matter of transferring the ‘fanzine’ idea to the field of tourism promotion,
creating an ‘underground tourist office’. And creating it with resources that can
be within any citizen’s reach. For what purpose? To offer consumers of culture
–ie. ‘tourists’- a series of routes that are different from the most common. The
point is to offer alternatives and break with convention, provide other ways of
reading’reality and the city.
desde el ‘háztelo tu mismo’, dentro de los mecanismos creados por las industrias
de la cultura y del turismo. No deja de ser ésta una labor de parasitismo, de
habilitar estructuras paralelas a las oficiales haciendo uso de espacios e infraestructuras públicas, para poder generar así otras narrativas sobre la ciudad de
Madrid. Se trata de trasladar la idea de ‘fanzine’ al terreno de la difusión turística,
creando una ‘oficina de turismo underground’. Creándola con recursos que pueden estar al alcance de cualquier ciudadano. ¿El fin? Ofrecer a los consumidores
culturales foráneos –léase ‘turistas’- una serie de itinerarios turísticos distintos a
los habituales. Porque de lo que se trata es de ofrecer otras opciones, romper ‘la
norma’, mostrar otras formas de leer la realidad, la ciudad.
The project Unofficial Tourism aims, by economising means and based on a
‘do-it-yourself’ philosophy, to be a part of the mechanisms created by the culture
and tourism industries. Obviously, this is an act of parasitism, utilizing instead
of enabling structures parallel to the official ones by using public spaces and
infrastructures in order to generate other narratives of the city of Madrid. It
is a matter of transferring the ‘fanzine’ idea to the field of tourism promotion,
creating an ‘underground tourist office’. And creating it with resources that can
be within any citizen’s reach. For what purpose? To offer consumers of culture
–ie. ‘tourists’- a series of routes that are different from the most common. The
point is to offer alternatives and break with convention, provide other ways of
reading’reality and the city.
Anterior